このブログを検索

自己紹介

「とうふ先生」と呼んでください。今まで58の国と地域から来た留学生と一緒に日本語を勉強してきました。Please call me “Teacher Tofu”. I have taught Japanese Language to the international students from 58 different countries and regions.

2020年2月26日水曜日

新型コロナウイルス COVID-19

COVID-19は、日本語で「新型(しんがた)コロナウイルス」と呼ばれています。Virusは、「ウイルス」と書きます。みなさんが今いる所は、どのぐらい新型コロナウイルスの影響を受けていますか。家や町から出ることができない人もいれば、不安はあるけれども生活に影響はないという人もいるでしょう。日本では今、ウイルスに感染する人がだんだん増えて、行事が次々にキャンセルされるなど、影響が大きくなってきています。
 では、もし今あなたが日本に住んでいて、高い熱やひどい咳が何日もずっと続いて、「もしかしたら、コロナウイルスに感染したかもしれない」と心配になった場合は、どうすればいいでしょうか。実は今これが日本人にもわかりにくく、混乱しています。外国人の場合について調べたら、ひとつの決まったところはなく、県や市などによって違うことがわかりました。

例えば、神奈川県に住んでいる場合はこちらです。外国人をいろいろな言葉で助けるサイトです。
http://kifjp.org/kmlc/

東京都は、このようなパンフレットを出しています。
https://www.fukushihoken.metro.tokyo.lg.jp/iryo/kansen/tagengoguide.files/tagengogaido2019-mihiraki.pdf

北海道はこちらです。
http://www.pref.hokkaido.lg.jp/ss/tsk/promo/coronavirus.htm

九州の福岡市なら、こちらです。
https://www.fcif.or.jp/latestnews/information/the-novel-coronavirus/

自分でネットで調べるなら、「コロナウイルス」「外国人」「相談」「(自分が住んでいる県や市の名前)」をキーワードにするといいです。

これらのほかに、日本に旅行に来た人が大きい病気やけがなどのときに相談する電話もあります。JNTO(Japan National Tourism Organization)℡050-3816-2787

ではみなさん、ウイルスに感染しないように、しっかり手を洗いましょう!
「人間じゃなくてよかったにゃ~」